Home » Eastern saints

Category Archives: Eastern saints

On the 125th anniversary of his birth

photo_patriarch_josyf_slipyjIt is with profoundest sentiments & sympathy of communion with this great patriarch & prophet of the 20th century that we re-post, today, on the 125th anniversary of (more…)

Advertisements

Will the real Lady of Fatima please stand up.

It takes a red-blooded, real Apostle to preach this part of the Gospel to Muslims. (more…)

‘old & improved’ Spiritual Testament of His Beatitude Josyf (Slipyj), Patriarch of Kyiv-Halych and All Rus’

In order more faithfully to convey the meaning His Beatitude gave to his testament when citing from sacred Scripture, we hereby republish Spiritual Testament, this time (more…)

Spiritual Testament of His Beatitude Josyf (Slipyj), Patriarch of Kyiv–Halych and All Rus’

Republished herewith for the first time online in English, on the feast of St. Elias the Great Prophet, in humble commemoration of the 120th anniversary of the birth of a great prophet of the 20th century, Patriarch Josyf (Slipyj) [b. 17. ii. 1892 – d. 7. ix. 1984], is His Beatitude’s Spiritual Testament.

Click on this link: Spiritual Testament of His Beatitude Josyf (Slipyj), Patriarch of Kyiv-Halych and All Rus’.

Except as noted (below) the text of the Spiritual Testament which appears here is the same as that printed in 1984 by the St. Sophia Religious Association of Ukrainian Catholics in Canada, being a translation of Rev. Fr. Myroslaw Tataryn, under the title Spiritual Testament of His Beatitude, Patriarch Josyf of Kyiv–Halych and All Rus’.

Except for slight modifications of formatting and several obvious typographical or other minor grammatical errors which have been corrected, the text here published remains the same as the above-noted 1984 printed edition (ISBN 0-9691657-1-4).

In order more faithfully to convey the meaning His Beatitude gave to his testament when citing from Sacred Scripture, a planned re-publication online will substitute the scriptural phrases & passages quoted in the 1984, printed English edition (which used The New American Bible, St. Joseph’s Edition) with the corresponding phrases & passages of the Douay Rheims Catholic Bible found online here.

[Editor’s note: the Testament containing the scriptural texts taken from the Douay Rheims edition in English appears embedded in this blog post — and finally in this .pdf document. April 23, 2013]

Sincere thanks to the following graduate & undergraduate students of La Salle University or/and Thomas More College of Liberal Arts for their generous contributions of transcribing and proof-reading of the Testament.

Yurko Didula
Augustine Kamprath
Antoine Buffin de Chosal
Mary Grace Lloyd

English translations of ‘secret’ faculties given to Archbishop Metropolitan Andrey Sheptytsky by Pope Pius X

The following translations of Pope Pius X’s provide documented recognition of Archbishop Andrey Sheptytsky’s universal patriarchal jurisdiction in the Catholic Church of Kievan-Rus (commonly called the Ukrainian Catholic Church). (more…)

Patriarch Josyf Slipij and the Third Rome of Kievan-Rus’

No doubt in part to avoid the expected, senseless objections of the Roman Curia, in 1908 St. Pope Pius X conferred in private audience to Metropolitan Andrij Sheptytskij (more…)

Lord, teach us to pray. (Lk. xi.1) St. Gregory of Sinai does his part.

And it came to pass, that as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples. Luke 11:1

Perhaps you have learned your prayers. But have you been taught to pray? (more…)